Mike
Retired Moderator
Its an afrikaans song (best listened to well inibriated) translates as "shake your biscuit baby"
So if you called sombody a biscuit, you are in fact calling them an arse?
Its an afrikaans song (best listened to well inibriated) translates as "shake your biscuit baby"
]So if you called sombody a biscuit, you are in fact calling them an arse?
]
entirely possible i would imagine, its not real clear
So it can be complimentary then?
Maybe, I guess so Hey I listen to it when I am well mashed
Ok, i think
Welcome, hope you have as much fun here as the rest of us.
Why thank you Ma'am:euro:You're doing fine Wee-Man.
In the terms of the above, how is the word "biscuit" used? - don't forget i'm just a thicky from a little island
Kanga explained it very well.:yeahdude:It's the Afrikaans version of the one Ricky Martin sings, shake your bon bon (or something like that)
Kanga explained it very well.:yeahdude:It's the Afrikaans version of the one Ricky Martin sings, shake your bon bon (or something like that)
Mentioning that name is bad very bad